Search This Blog

Saturday, June 16, 2007

LIQUID DREAMS...

(I was just surfing thru some unknown profiles in ORKUT when I happened to come across this picture in the album of someone called **RoameR**. Sketched by him, he called it LIQUID DREAMS. I was enticed by the picture & words started taking shape in my mind. This is for those hands that carved such a beautiful masterpiece.)


Let the azure heavens above cover me no more
Nor the black earth below sustain me;

Let the hurricanes high on the sea falter my vessel

And the mighty winds tear my nest to pieces.

Let the shivering cold freeze my wavering thoughts

And the sparks of lightning obliterate my existence.

Let the beating rains steep me in apalling gore

And mountains high crop up to block my ways ahead.

Let the liquid dreams fade into oblivion

And the crystal hopes fall asunder

Let plastic trusts descry their annihilation

And
trifling love wrap itself in an impassable drape.
Still, I shall find my way in solitude

Dark may be the night, invisible the road

'Cause I know, someone is waiting for me
With arms open wide, wherever ends this road.

Monday, June 11, 2007

TUM...

(This is one of my first compositions in Hindi. Written for a friend, I hope it conveys my feelings unambiguously.)

नहीं  जानता  था  मैं तुम्हें
पर तुम्हारे स्पर्श में था 
वो अपनापन, वो प्यार 
जिसने मेरे दिल में तुम्हारी 
एक अमिट तस्वीर बना दी. 

न जाने किस राह पर चला था 
इस ज़िन्दगी को मुट्ठी में बांधे
ठोकर लगी तो ये जाना -
हर ओर अँधेरा था 
मैं चीखा, चिल्लाया
पर कोई नज़र न आया!
मगर - 
पाकर सहारा तुम्हारे मज़बूत हाथों का
मैं निकला उस स्याह अँधेरे से.
नज़र उठा कर देखा
तो था तुम्हारा हँसता चेहरा;
पर उन हंसती आँखों से
न जाने क्यूँ छलक पड़ी
आंसू की वो नन्ही बूँदें.
और जैसे मेरी सारी दुनिया
बह गयी उन बूंदों में.

धुंधली हुई छवि तुम्हारी
मैं दौड़ा - 
सोचा तुम्हें रोक लूं
पर तुम हो चुके थे गुम
हवा की हलकी झोकों में;
बची रह गयीं सिर्फ यादें तुम्हारी
जिन्हें, कर मुट्ठी में बंद
मैं निकल पड़ा अनजान सफ़र पर
ना जाने किस अनजान डगर पर.


ENGLISH TRANSLITERATION

Nahin jaanta tha main tumhe
Par tumhare sparsh mein tha
Woh apnapan, woh pyar
Jisne mere dil mein tumhari
Ek amit tasveer bana di.

Na jaane kis raah par chala tha
Is zindagi ko mutthi mein baandhe
Thhokar lagi to yeh jaana -
Har or andhera tha
Main cheekha, chillaya
Par koi nazar na aaya!
Magar -

Paakar sahara tumhare majboot haathon ka
Main nikla us syah andhere se
.
Nazar uthakar dekha
To tha tumhara hansta chehra

Par un hansti aankhon se
Na jaane kyon chhalak padi
Aansun ki woh nanhi boondein.
Aur jaise meri saari duniya
Bah gayi un boondon mein.

Dhundhli hui chhavi tumhari;
Main dauda-
Socha tumhein rok loon
Par tum ho chuke the gum
Hawa ki halki jhonkon mein;
Bachi rah gayin sirf yaadein tumhari
Jinhein, kar mutthi mein band
Main nikal pada anjaan safar par,
Na jaane kis anjan dagar par.